+ CBS오늘의 양식

하나님, 거기 계세요? (출 3:11~14)

colorprom 2019. 4. 13. 16:48

하나님, 거기 계세요? (2019년 4월 13일 토요일)     


출애굽기 3장 11절 ~ 14절     


11모세가 하나님께 아뢰되 내가 누구이기에 바로에게 가며 이스라엘 자손을 애굽에서 인도하여 내리이까

12하나님이 이르시되 내가 반드시 너와 함께 있으리라

네가 그 백성을 애굽에서 인도하여 낸 후에 너희가 이 산에서 하나님을 섬기리니

이것이 내가 너를 보낸 증거니라

13모세가 하나님께 아뢰되 내가 이스라엘 자손에게 가서 이르기를

너희의 조상의 하나님이 나를 너희에게 보내셨다 하면 그들이 내게 묻기를 그의 이름이 무엇이냐 하리니

내가 무엇이라고 그들에게 말하리이까

14하나님이 모세에게 이르시되 나는 스스로 있는 자이니라

또 이르시되 너는 이스라엘 자손에게 이같이 이르기를 스스로 있는 자가 나를 너희에게 보내셨다 하라




Are You There? [하나님, 거기 계세요?]


I will be with you. - Exodus 3:12


내가 반드시 너와 함께 있으리라 - 출애굽기 3:12

     

When his wife contracted a terminal illness,

Michael longed for her to experience the peace he had through his relationship with God. He had shared his faith with her, but she wasn’t interested.

One day, as he walked through a local bookstore, a title caught his eye:

God, Are You There?

Unsure how his wife would respond to the book,

he walked in and out of the store several times before finally buying it.

To his surprise, she accepted it.
The book touched her, and she began to read the Bible too.


마이클은 그의 아내가 불치병에 걸렸을 때

하나님과의 관계를 통해 그가 누렸던 평강을 아내도 누리기를 간절히 바랐습니다.

그는 아내와 믿음을 나눴지만 아내는 관심이 없었습니다.

어느 날 동네 서점에 들른 마이클에게 ‘하나님, 거기 계세요’라는 책 제목이 눈에 들어왔습니다.

아내가 그 책을 보고 어떻게 반응할지 몰라 그는 몇 번이나 서점을 들락날락 하다가 결국 그 책을 샀습니다.

놀랍게도 아내는 그 책을 받아들였습니다.

아내는 그 책에 감동했고 성경도 읽기 시작했습니다.


Two weeks later, Michael’s wife passed away-at peace with God

and resting in the assurance that He would never leave or forsake her.


2주 후 마이클의 아내는 하나님 안에서 평강을 누리며

하나님이 결코 떠나거나 버리지 않을 것이라는 확신 가운데 이 세상을 떠났습니다.  


When God called Moses to lead His people out of Egypt, He didn’t promise him power.

Instead, He promised His presence: “I will be with you” (EXODUS 3:12).

In Jesus’s last words to His disciples before His crucifixion,

He also promised God’s eternal presence,

which they would receive through the Holy Spirit (JOHN 15:26).

 

하나님이 모세를 불러 이스라엘 백성을 애굽에서 인도해내라고 하셨을 때

모세에게 능력을 주겠다고 약속하지 않으시고 대신 그와 함께 하겠다고 약속하셨습니다.

내가 반드시 너와 함께 있으리라”(출애굽기 3:12).

예수님도 십자가에 달리시기 전 제자들에게 하셨던 마지막 말씀에서

하나님이 영원히 함께 하신다고 약속하셨는데,

그것은 곧 제자들이 성령을 통해 받게 될 선물이었습니다 (요한복음 15:26).


There are many things God could give us to help us through life’s challenges,

such as material comfort, healing, or immediate solutions to our problems.

Sometimes He does. But the best gift He gives is Himself.

This is the greatest comfort we have:

whatever happens in life, He will be with us; He will never leave nor forsake us.


하나님은 우리가 어려움을 당할 때 물질의 도움이나 치유, 혹은 문제의 즉각적인 해결 등,

많은 일들로 우리를 도와주실 수 있습니다. 그리고 가끔은 그렇게 해주십니다.

그러나 하나님이 주시는 가장 좋은 선물은 그분 자신입니다.

이것은 우리에게 최고의 위로가 되는 사실입니다.

삶에 어떤 일이 일어나도 주님은 우리와 함께하시며 결코 우리를 떠나거나 버리지 않으십니다.


- LESLIE KOH 

      

How can you draw on the power of God’s presence?

How can you live differently, knowing He’s there with you every step of the way? 

      

하나님의 임재의 권능을 어떻게 얻을 수 있을까요?

하나님이 당신의 걸음마다 함께하신다는 것을 알게 된 지금 어떻게 다른 삶을 살아나가시겠습니까?

Lord, thank You for the wonderful promise that You’ll be with me always.

In the midst of life’s crises and routines, may I learn to rely on Your presence,

knowing You are walking with me.


주님, 저와 늘 함께하신다는 놀라운 주님의 약속에 감사드립니다.
주님이 저와 동행하심을 알고 삶의 위기나 일상생활 속에서 주님의 임재하심에 의지하게 해주소서.