+ 박정환목사님

하나님께서만 하실 수 있다

colorprom 2019. 8. 2. 13:15
하나님께서만 하실 수 있다

“백성은 다 큰 소리로 외쳐 부를 것이라 그리하면 그 성벽이 무너져 내리리니”(수 6:5).

전능하신 분의 일을 행하는데 닥치는 모든 치열한 투쟁에서
인간의 연약함에는 초자연적인 능력과 도움이 필요하다.
그리고 믿음으로 인내하며 하나님을 완전히 신뢰할 때에 성공은 보장될 것이다.

과거에 범한 죄악들이 그들을 대항하고 나설 때에
분께서는 그들에게 담대하고 강하여 용감하게 싸우라고 명령하신다.
그것은 그들에게는 얻어야 할 하늘이 있으며
그들 편에 천사보다 더 강하신 하늘의 군대장관이 천군들을 이끌고 계시기 때문이다.

여리고 성을 함락시킨 경우에
이스라엘 군대 가운데 한 사람도 그들의 유한한 능력으로 그 성벽을 무너뜨렸다고 자랑할 수 없었다.
여호와의 군대장관이 그 싸움을 가장 단순한 방법으로 계획하셨으므로
여호와께서만 홀로 영광을 받으시고 인간이 높임을 받아서는 안되었다.

하나님께서는 우리에게 모든 능력을 약속 하셨는바
이는 그 약속이 그대와 그대의 자녀들을 위함이기 때문이며,
그리고 멀리 있는 모든 자들, 비록 주 우리의 하나님을 부르는 모든 자들을 위한 것이기 때문이다.

 우리의 구원의 주님께 대한 계속적인 믿음과 신뢰가 있어야만 한다.
여리고 성벽은 그 명령을 순종한 결과로 무너졌다.

― 투쟁과 용기, 118.

Only God Could Do It

All the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat. Joshua 6:5.

Men’s weakness shall find supernatural strength and help in every stern conflict to do the deeds of Omnipotence, and perseverance in faith and perfect trust in God will ensure success.

While the past confederacy of evil is arrayed against them He bids them to be brave and strong and fight valiantly for they have a heaven to win, and they have more than an angel in their ranks, the mighty General of armies leads on the armies of heaven.

As on the occasion of the taking of Jericho, not one of the armies of Israel could boast of exercising their finite strength to overthrow the walls of the city, but the Captain of the Lord’s host planned that battle in the greatest simplicity, that the Lord alone should receive the glory and man should not be exalted.

God has promised us all power; for the promise is unto you and your children, and to all that are afar off, even as many as the Lord our God shall call.

There must be continual faith and trust in the Captain of our salvation. We must obey His orders. The walls of Jericho came down as a result of obeying orders.

― Conflict and Courage, 118.


--