우리 곁을 맴돌고 계심 (2017년 10월 5일 목요일)
신명기 32장 7절 ~ 12절
7옛날을 기억하라 역대의 연대를 생각하라
네 아버지에게 물으라 그가 네게 설명할 것이요 네 어른들에게 물으라 그들이 네게 말하리로다
8지극히 높으신 자가 민족들에게 기업을 주실 때에, 인종을 나누실 때에
이스라엘 자손의 수효대로 백성들의 경계를 정하셨도다
9여호와의 분깃은 자기 백성이라 야곱은 그가 택하신 기업이로다
10여호와께서 그를 황무지에서, 짐승이 부르짖는 광야에서 만나시고 호위하시며 보호하시며
자기의 눈동자 같이 지키셨도다
11마치 독수리가 자기의 보금자리를 어지럽게 하며 자기의 새끼 위에 너풀거리며
그의 날개를 펴서 새끼를 받으며 그의 날개 위에 그것을 업는 것 같이
12여호와께서 홀로 그를 인도 하셨고 그와 함께 한 다른 신이 없었도다
Hovering Over Us [우리 곁을 맴돌고 계심]
He shielded him and cared for him . . .
like an eagle that . . . hovers over its young. - Deuteronomy 32:10~11
여호와께서 그를…호위하시며 보호하시며…마치 독수리가 자기의 새끼 위에 너풀거림같이 - 신명기 32:10-11
Betty’s daughter arrived home from an overseas trip, feeling unwell.
When her pain became unbearable,
Betty and her husband took her to the emergency room.
The doctors and nurses set to work,
and after a few hours one of the nurses said to Betty,
“She’s going to be okay! We’re going to take good care of her and get her healed up.”
In that moment, Betty felt peace and love flood over her.
She realized that while she hovered over her daughter anxiously,
the Lord is the perfect parent who nurtures His children, comforting us in difficult times.
베티의 딸이 해외여행에서 집으로 돌아왔는데 몸 상태가 좋지 않았습니다.
딸이 고통을 참을 수 없는 지경에 이르자 베티와 그녀의 남편은 딸을 응급실로 데리고 갔습니다.
의사와 간호사가 치료를 시작한지 몇 시간 후 한 간호사가 베티에게 와서
“따님은 괜찮아질 거예요! 저희가 잘 돌봐서 낫도록 할게요.”라고 말했습니다.
그 순간 베티는 평안과 사랑이 물밀듯이 밀려오는 것을 느꼈습니다.
베티는 그녀가 걱정하며 딸 곁을 맴도는 반면, 주님은 힘든 시간을 보내고 있는 우리를 위로하시고
그분의 자녀들을 돌보시는 완벽한 부모라는 사실을 깨달았습니다.
In the book of Deuteronomy,
the Lord reminded His people how, when they were wandering in the desert,
He cared for them as a loving parent who hovers over its young.
He never left them, but was like an eagle “that spreads its wings” to catch its children
and “carries them aloft”(32:11).
He wanted them to remember
that although they experienced hardship and strife in the desert,
He didn’t abandon them.
신명기에서 주님은 그의 백성들이 광야를 헤맬 때
자녀 주변을 맴도는 사랑하는 부모와 같이 그들을 보살피셨다는 것을 상기시켜 주셨습니다.
주님은 결코 그들을 내버려두지 않으시고
오히려 독수리가 “날개를 펼쳐서” 새끼를 붙잡아 “하늘 높이 나는 것” 같이 하셨습니다(32:11).
주님은 그들이 광야에서 고난과 역경을 겪었지만
주님이 그들을 버리지 않으셨다는 것을 기억하기를 원하셨습니다.
We too may face challenges of many kinds,
but we can take comfort and courage in this reminder that our God will never leave us.
When we feel that we are falling,
the Lord like an eagle will spread His wings to catch us(v. 11) as He brings us peace.
우리 역시 여러 가지 어려움을 겪을 수 있지만,
하나님이 우리를 결코 떠나지 않으신다는 것을 기억할 때 위로와 용기를 얻을 수 있습니다.
우리가 나락에 떨어진다고 느낄 때
주님이 독수리 같이 날개를 펼치셔서 우리를 붙잡아(11절) 평안함에 이르도록 인도해 주십니다.
-Amy Boucher Pye
Father God, Your love as a parent is greater than anything I can imagine.
May my confidence rest in You, and may I share Your love with others.
하나님 아버지, 부모로서의 하나님의 사랑은 제가 상상할 수 있는 어떤 것보다도 더 위대합니다.
주님을 신뢰하고 주님의 사랑을 다른 이들과 나눌 수 있게 해주소서.
Our God hovers over us with love.
우리 하나님은 사랑으로 우리 곁을 맴돌고 계신다.
'+ CBS오늘의 양식' 카테고리의 다른 글
언제까지입니까? (하박 1:2~11) (0) | 2017.10.14 |
---|---|
그때 알았더라면...... (베전 1:3~9) (0) | 2017.10.12 |
신령한 방해 (누가 18:35~43) (0) | 2017.10.12 |
위기 중에 잉태되다 (시 57:1~11) (0) | 2017.10.12 |
완벽한 기도 동반자 (롬 8:31~34) (0) | 2017.10.12 |