소화되지 않은 지식 2016년 2월 12일 금요일
요한복음 8:39~8:47
39 대답하여 이르되 우리 아버지는 아브라함이라 하니
예수께서 이르시되 너희가 아브라함의 자손이면 아브라함의 행한 일들을 할 것이거늘
40 지금 하나님께 들은 진리를 너희에게 말한 사람인 나를 죽이려 하는도다
아브라함은 이렇게 하지 아니하였느니라
41 너희는 너희 아비가 행한 일들을 하는도다
대답하되 우리가 음란한 데서 나지 아니하였고 아버지는 한 분뿐이시니 곧 하나님이시로다
42 예수께서 이르시되 하나님이 너희 아버지였으면 너희가 나를 사랑하였으리니
이는 내가 하나님께로부터 나와서 왔음이라
나는 스스로 온 것이 아니요 아버지께서 나를 보내신 것이니라
43 어찌하여 내 말을 깨닫지 못하느냐 이는 내 말을 들을 줄 알지 못함이로다
44 너희는 너희 아비 마귀에게서 났으니 너희 아비의 욕심을 너희도 행하고자 하느니라
그는 처음부터 살인한 자요 진리가 그 속에 없으므로 진리에 서지 못하고
거짓을 말할 때마다 제 것으로 말하나니 이는 그가 거짓말쟁이요 거짓의 아비가 되었음이라
45 내가 진리를 말하므로 너희가 나를 믿지 아니하는도다
46 너희 중에 누가 나를 죄로 책잡겠느냐 내가 진리를 말하는데도 어찌하여 나를 믿지 아니하느냐
47 하나님께 속한 자는 하나님의 말씀을 듣나니 너희가 듣지 아니함은 하나님께 속하지 아니하였음이로다
Undigested Knowledge
[소화되지 않은 지식]
If you hold to my teaching, you are really my disciples. -John 8:31
너희가 내 말에 거하면 참 내 제자가 되고-요한복음 8:31
many students give correct answers on tests but fail to put those lessons into practice. “Such undigested knowledge is of little use,” declared Oliphant.
영국 외교관 랜슬롯 올리판트(1881-1965)는 언어에 관한 자신의 저서에서,
많은 학생들이 시험에서 정답을 적지만 그 교훈들을 실천하는 데에는 실패한다고
기술하고 있습니다.
올리판트는 “그러한 소화되지 않은 지식은 무용지물이다.”라고 선언합니다.
Author Barnabas Piper noticed a parallel in his own life:
“I thought I was close to God because I knew all the answers,” he said,
“but I had fooled myself into thinking that was the same as relationship with Jesus.”
작가 바나바 파이퍼는 자신의 삶 속에서도 그와 유사한 점이 있음을 알아차렸습니다.
“나는 내가 모든 답을 알기 때문에 하나님과 가까이 있다고 생각했었는데,
예수님과의 관계도 그와 똑같은 것으로 생각하는 어리석음을 범하고 있었다.”라고
그는 말했습니다.
At the temple one day, Jesus encountered people who
thought they had all the right answers.
They were proudly proclaiming their status as Abraham’s descendants
yet refused to believe in God’s Son.
하루는 성전에서 예수님이 자신들이 모든 정답을 가지고 있다고 생각하는 사람들을 만나셨습니다. 그들은 아브라함의 후손이라는 그들의 신분을 자랑스럽게 선포하면서도
하나님의 아들을 믿기를 거부했습니다.
“If you were Abraham’s children,” said Jesus, “then you would do what Abraham did.”
(John 8:39) And what was that?
Abraham “believed the Lord, and he credited it to him as righteousness” (Gen. 15:6).
Still, Jesus’ hearers refused to believe.
“The only Father we have is God himself,” they said (John 8:41).
Jesus replied, “Whoever belongs to God hears what God says.
The reason you do not hear is that you do not belong to God” (v.47).
예수님은 “너희가 아브라함의 자손이면 아브라함이 행한 일들을 할 것”(요 8:39)이라고 말씀하셨습니다. 아브라함이 무엇을 했습니까?
아브라함이 “여호와를 믿으니 여호와께서 이를 그의 의로 여기셨습니다”(창 15:6).
그런데도 예수님의 청중들은 여전히 믿기를 거부했습니다.
“아버지는 한 분뿐이시니 곧 하나님이시로다”(요 8:41)라고 그들이 말하자
예수님은 “하나님께 속한 자는 하나님의 말씀을 듣나니
너희가 듣지 아니함은 하나님께 속하지 아니하였음이로다”(47절)라고 대답하셨습니다.
Piper recalls how things “fell apart” for him before
he “encountered God’s grace and the person of Jesus in a profound way.”
When we allow God’s truth to transform our lives,
we gain much more than the right answer.
We introduce the world to Jesus.
파이퍼는 자신이 “하나님의 은혜와 예수님의 인품을 깊이 체험하기” 전에는
모든 것이 얼마나 엉망이었는지를 회상합니다.
하나님의 진리가 우리의 삶을 변화시키도록 할 때,
우리는 정답보다 훨씬 더 많은 것을 얻을 수 있습니다.
우리는 세상을 예수님께 안내해드리는 것입니다. - Tim Gustafson
Father, thank You that You receive anyone who turns to You in faith.
하나님 아버지, 믿음으로 당신께로 돌아서는 누구든지 다 받아주심을 감사드립니다.
Faith is not accepting the fact of Godbut of receiving the life of God.
믿음은 하나님에 대한 사실을 받아들이는 것이 아니라
하나님의 생명을 받아들이는 것이다.
'+ CBS오늘의 양식' 카테고리의 다른 글
잊기 쉬운 감사 (히 12:18~29) (0) | 2016.02.18 |
---|---|
얼음 꽃 (고전 12:4~14) (0) | 2016.02.18 |
점수판을 끄시오 (엡 4:25~32) (0) | 2016.02.18 |
모든 것보다 예수님 우선 (골 1:15~20) (0) | 2016.02.18 |
비밀 메뉴 (요 4:31~34) (0) | 2016.02.18 |