우리에게는 해야 할 일이 있다
우리에게는 해야 할 일, 곧 피할 수 없는 중대한 일이 있다.
우리의 모든 습관과 입맛과 기호가 생명의 법칙과 건강 법칙에 조화되도록 교육받지 않으면 안 된다. 이러한 방법으로 우리는 가장 양호한 신체적인 건강 상태를 확보할 수 있으며,
선악을 분별하는 명료한 정신을 소유할 수 있다.
우리의 위험은 결핍에서가 아니라 풍부에서 온다.
우리는 계속적으로 부절제의 유혹을 받는다.
하나님을 섬기기 위하여 손상되지 않는 힘을 보전하고자 하는 사람들은
모든 해롭고 타락시키는 방종을 완전히 금하는 것은 물론이요,
하나님께서 내려주신 선물들을 사용함에 있어서 엄격한 절제를 준수하지 않으면 안 된다.
발달하는 세대는 식욕을 유혹하는 매력으로 둘러싸여 있다.
특별히 우리의 대도시에서는 각종 형태의 방종이 쉽게 이루어지며 심령을 유혹하고 있다.
다니엘과 같이 스스로를 더럽히지 않으려는 사람들은 절제 습관의 보상을 거둘 것이다.
그들은 보다 많은 육체적인 원기와 증가된 인내력과 더불어
긴급한 경우에 인출해 낼 수 있는 적립 은행을 갖게 될 것이다.
There is Work for Us to Do
There is work for us to do—stern, earnest work.
All our habits, tastes, and inclinations must be educated in harmony
with the laws of life and health.
By this means we may secure the very best physical conditions,
and have mental clearness to discern between the evil and the good...
The lesson here presented is one which we would do well to ponder.
Our danger is not from scarcity, but from abundance.
We are constantly tempted to excess.
Those who would preserve their powers unimpaired for the service of God,
must observe strict temperance in the use of His bounties,
as well as total abstinence from every injurious or debasing indulgence.
The rising generation are surrounded with allurements calculated to tempt the appetite.
Especially in our large cities, every form of indulgence is made easy and inviting.
Those who, like Daniel, refuse to defile themselves,
will reap the reward of their temperate habits.
With their greater physical stamina and increased power of endurance,
they have a bank of deposit upon which to draw in case of emergency.
- Counsels on Diets and Foods, 28-9.
'+ 박정환목사님' 카테고리의 다른 글
세상과 분리됨 (0) | 2015.03.19 |
---|---|
믿는 자에게는 모든 것이 가능하다 (0) | 2015.03.18 |
모든 시련을 능히 극복할 수 있다 (0) | 2015.03.16 |
은혜 안에서 자라남 (0) | 2015.03.15 |
하나님은 생명과 기쁨의 원천이심 (0) | 2015.03.13 |