+ CBS오늘의 양식

기도와 성장 (요나 4:1~11)

colorprom 2019. 2. 18. 13:21

기도와 성장 (2019년 2월 18일 월요일)


요나 4장 1절 ~ 11절   


1요나가 매우 싫어하고 성내며

2여호와께 기도하여 이르되 여호와여 내가 고국에 있을 때에 이러하겠다고 말씀하지 아니하였나이까

그러므로 내가 빨리 다시스로 도망하였사오니

주께서는 은혜로우시며 자비로우시며 노하기를 더디하시며 인애가 크시사

뜻을 돌이켜 재앙을 내리지 아니하시는 하나님이신 줄을 내가 알았음이니이다


3여호와여 원하건대 이제 내 생명을 거두어 가소서 사는 것보다 죽는 것이 내게 나음이니이다 하니

4여호와께서 이르시되 네가 성내는 것이 옳으냐 하시니라


5요나가 성읍에서 나가서 그 성읍 동쪽에 앉아 거기서 자기를 위하여 초막을 짓고

그 성읍에 무슨 일이 일어나는가를 보려고 그 그늘 아래에 앉았더라


6하나님 여호와께서 박넝쿨을 예비하사 요나를 가리게 하셨으니

이는 그의 머리를 위하여 그늘이 지게 하며 그의 괴로움을 면하게 하려 하심이었더라

요나가 박넝쿨로 말미암아 크게 기뻐하였더니

7하나님이 벌레를 예비하사 이튿날 새벽에 그 박넝쿨을 갉아먹게 하시매 시드니라

8해가 뜰 때에 하나님이 뜨거운 동풍을 예비하셨고 해는 요나의 머리에 쪼이매

요나가 혼미하여 스스로 죽기를 구하여 이르되 사는 것보다 죽는 것이 내게 나으니이다 하니라


9하나님이 요나에게 이르시되 네가 이 박넝쿨로 말미암아 성내는 것이 어찌 옳으냐 하시니

그가 대답하되 내가 성내어 죽기까지 할지라도 옳으니이다 하니라

10여호와께서 이르시되 네가 수고도 아니하였고 재배도 아니하였고

하룻밤에 났다가 하룻밤에 말라 버린 이 박넝쿨을 아꼈거든

11하물며 이 큰 성읍 니느웨에는 좌우를 분변하지 못하는 자가 십 이만여 명이요 가축도 많이 있나니

내가 어찌 아끼지 아니하겠느냐 하시니라




Praying and Growing [기도와 성장]


Whatever you do, whether in word or deed,

do it all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God.

- Colossians 3:17 


또 무엇을 하든지 말에나 일에나 다 주 예수의 이름으로 하고

그를 힘입어 하나님 아버지께 감사하라 - 골로새서 3:17

    

When my friend David’s wife developed Alzheimer’s disease,

the changes it brought to his life made him bitter.

He needed to retire early to care for her;

and as the disease progressed, she required increasing more care.
“I was so angry at God,” he told me.

“But the more I prayed about it, the more He showed me my heart

and how I had been selfish for most of our marriage.”

Tears welled in his eyes as he confessed,

“She’s been sick ten years, but God has helped me see things differently.

Now, everything I do out of love for her, I also do for Jesus.

Caring for her has become the greatest privilege of my life.”


내 친구 데이비드의 아내가 알츠하이머병에 걸려 삶에 변화가 생기자 친구가 많이 괴로워했습니다.

그는 아내를 돌보기 위해 조기 퇴직을 해야 했고, 병이 악화되면서 아내를 점점 더 많이 돌봐주어야 했습니다.
그는 말했습니다. “난 하나님께 너무 화가 났었어. 그런데 이 일을 두고 기도를 하면 할수록

하나님이 내 마음을 더 보게 하시며 우리의 결혼생활 대부분 내가 얼마나 이기적이었는지를 보여주셨지.”

이렇게 고백하는 그의 눈에는 눈물이 고였습니다.

“아내의 병이 10년 간 계속되었지만 하나님께서 모든 것을 달리 볼 수 있게 도와주셨어.

이제 내가 아내를 사랑해서 하는 모든 것은 또한 예수님을 위해 하는 거야.

아내를 돌보는 것이 내 삶의 가장 큰 특권이 되었어.”


Sometimes God answers our prayers not by giving us what we want

but by challenging us to change.


때때로 하나님은 우리의 기도에 응답하실 때 우리가 원하는 것을 주시지 않고

변화하라고 어려움을 주실 때가 있습니다.


When the prophet Jonah was angry

because God spared the wicked city of Nineveh from destruction,

God caused a plant to shade him from the hot sun (JONAH 4:6).

Then He made it wither.

When Jonah complained, God answered,

“Is it right for you to be angry about the plant?” (VV . 7~9).

Jonah, focused only on himself, insisted it was.

But God challenged him to think about others and have compassion.


요나 선지자가 하나님이 악한 니느웨 도시를 멸망시키지 않으신 것 때문에 화를 내자

하나님은 작은 박 넝쿨 하나로 그에게 그늘을 드리워 뜨거운 햇볕을 막게 하셨다가(욘 4:6)

곧 그것을 시들게 하셨습니다.

이에 요나가 불평하자 하나님이 이렇게 응대하셨습니다.

“박 넝쿨이 죽었다고 네가 이렇게 화를 내는 것이 옳으냐?”(7-9절, 새번역).

요나는 자기 입장만 내세우며 자신이 옳다고 주장했습니다.

그러나 하나님은 요나에게 다른 사람들을 생각하고 동정심을 가지라고 하셨습니다.


God sometimes uses our prayers in unexpected ways to help us learn and grow.

It’s a change we can welcome with open hearts

because He wants to transform us with His love.


하나님은 때때로 우리가 배우고 성장하도록 우리의 기도를 의외의 방법으로 사용하십니다.

우리는 그로 인한 변화를 열린 마음으로 기꺼이 받아들여야 합니다.

왜냐하면 하나님은 그분의 사랑으로 우리를 변화시키려 하시기 때문입니다.  


- JAMES BANKS 

      

Lord Jesus, thank You for helping me grow when I pray.

Help me to be sensitive to what you want for my life today. 

  

주 예수님, 기도를 통해 성장하게 하시니 감사합니다.

오늘 제 삶을 향한 주님의 뜻을 잘 분별하도록 도와주소서.

      

God grows us as we spend time with Him.


하나님과 같이 시간을 보낼 때 하나님이 우리를 자라게 하신다.