+ CBS오늘의 양식

하나님이 들으신다 (로마 12:9~21)

colorprom 2018. 12. 1. 14:11

하나님이 들으신다 (2018년 12월 1일 토요일)


로마서 12장 9절 ~ 21절

9사랑에는 거짓이 없나니 악을 미워하고 선에 속하라

10형제를 사랑하며 서로 우애하고 존경하기를 서로 먼저 하며

11부지런하여 게으르지 말고 열심을 품고 주를 섬기라


12소망 중에 즐거워하며 환난 중에 참으며 기도에 항상 힘쓰며

13성도들의 쓸 것을 공급하며 손 대접하기를 힘쓰라

14너희를 박해하는 자를 축복하라 축복하고 저주하지 말라


15즐거워하는 자들과 함께 즐거워하고 우는 자들과 함께 울라

16서로 마음을 같이하며 높은 데 마음을 두지 말고 도리어 낮은 데 처하며 스스로 지혜 있는 체 하지 말라


17아무에게도 악을 악으로 갚지 말고 모든 사람 앞에서 선한 일을 도모하라

18할 수 있거든 너희로서는 모든 사람과 더불어 화목하라

19내 사랑하는 자들아 너희가 친히 원수를 갚지 말고 하나님의 진노하심에 맡기라

기록되었으되 원수 갚는 것이 내게 있으니 내가 갚으리라고 주께서 말씀하시니라


20네 원수가 주리거든 먹이고 목마르거든 마시게 하라 그리함으로 네가 숯불을 그 머리에 쌓아 놓으리라

21악에게 지지 말고 선으로 악을 이기라



God Hears [하나님이 들으신다]


Be joyful in hope, patient in affliction, faithful in prayer.- Romans 12:12

소망 중에 즐거워하며 환난 중에 참으며 기도에 항상 힘쓰며 - 로마서 12:12     

  

Diane listened as the others in the group asked for prayers

for their family members and friends facing challenges or illness.

She had a family member who had been struggling with an addiction for years.

But Diane kept her request silent.

She couldn’t bear to see the looks on people’s faces or hear the questions or advice

that often followed whenever she spoke the words aloud.

She felt that this request was usually better left unspoken.

Others simply didn’t understand how her loved one could be a believer in Jesus

and still struggle daily.


다이앤은 교회 모임에서 다른 사람들이 그들의 가족이나 친구가 어려운 일을 당했거나 병이 나서

기도를 부탁할 때 듣고만 있었습니다. 그녀에게도 오랫동안 중독으로 고생하는 가족이 있었습니다.

하지만 다이앤은 기도를 부탁하지 않았습니다.

그것은 그 일을 털어놓을 때마다 종종 보게 되는 사람들의 얼굴 표정이나 그들이 하는 질문이나 충고를

견딜 수 없었기 때문이었습니다. 그래서 이 기도 요청은 그냥 말하지 않는 것이 더 낫겠다고 생각했습니다.

사실 사람들은 그녀의 가족이 예수님을 믿으면서도 매일 매일을 중독과 싸우며 힘들어한다는 것을

이해하지 못했습니다. 


 Although Diane didn’t share her request with that group,

she did have a few trusted friends she asked to pray with her.

Together they asked God to set her loved one free

from the very real bondage of addiction that he might experience freedom in Christ

and that God would give Diane the peace and patience she needed.

As she prayed, she found comfort and strength from her relationship with Him.


다이앤이 비록 기도제목을 그 모임 사람들과 같이 나누지는 못했지만

래도 기도를 부탁할 수 있는 믿을만한 친구 몇 명은 있었습니다.

친구들은 합심하여 그녀가 사랑하는 그 가족이 심각한 중독의 굴레에서 벗어나

그리스도 안에서 자유를 경험할 수 있도록, 또 다이앤에게 필요한 마음의 평안과 인내심을 주시도록

하나님께 간구하였습니다.

다이앤은 그들과 기도하는 가운데 하나님과의 관계에서 오는 위로와 힘을 얻게 되었습니다.


 Many of us have earnest, persistent prayers that seem to go unanswered.

But we can be assured that God does care and He does hear all our requests.

He urges us to continue to walk closely with Him,

being “joyful in hope, patient in affliction, faithful in prayer” (ROMANS 12:12).

We can lean on Him.


우리가 간절하게 지속적으로 기도를 하고도 응답받지 못한 것 같이 느껴질 때가 많이 있습니다.

그러나 하나님은 정말 관심을 가지시고 우리의 모든 기도를 듣고 계신다는 것을 우리는 확신할 수 있습니다. 하나님은 우리가 계속해서 그분과 가까이 동행하면서

“소망 중에 즐거워하며 환난 중에 참으며 기도에 항상 힘쓰기를”(로마서 12:12) 권고하십니다.

우리는 하나님을 의지해야 합니다. 


 - ALYSON KIEDA

      

Lord, Your Word urges us to pray continually.

Help us to be persistent in prayer,

and enable us to be faithful partners in prayer with others.

      

주님, 주님의 말씀은 우리에게 쉬지 말고 기도하라고 권고하십니다.

우리가 끈기 있게 기도하도록 도와주시고, 다른 사람들과 신실한 기도의 동역자가 되게 해주소서.

      

Let us draw near to God with a sincere heart and with the full assurance that faith brings. - Hebrews 10:22

      

참 마음과 온전한 믿음으로 하나님께 나아가자. - 히브리서 10:22