여기 계시는 하나님 (2018년 11월 26일 월요일)
호세아 6장 1절 ~ 6절
1오라 우리가 여호와께로 돌아가자
여호와께서 우리를 찢으셨으나 도로 낫게 하실 것이요 우리를 치셨으나 싸매어 주실 것임이라
2여호와께서 이틀 후에 우리를 살리시며 셋째 날에 우리를 일으키시리니 우리가 그의 앞에서 살리라
3그러므로 우리가 여호와를 알자 힘써 여호와를 알자
그의 나타나심은 새벽 빛 같이 어김없나니
비와 같이, 땅을 적시는 늦은 비와 같이 우리에게 임하시리라 하니라
4에브라임아 내가 네게 어떻게 하랴 유다야 내가 네게 어떻게 하랴
너희의 인애가 아침 구름이나 쉬 없어지는 이슬 같도다
5그러므로 내가 선지자들로 그들을 치고 내 입의 말로 그들을 죽였노니 내 심판은 빛처럼 나오느니라
6나는 인애를 원하고 제사를 원하지 아니하며 번제보다 하나님을 아는 것을 원하노라
God Is Here [여기 계시는 하나님]
Let us acknowledge the LORD; let us press on to acknowledge him.
- Hosea 6:3
그러므로 우리가 여호와를 알자 힘써 여호와를 알자 - 호세아 6:3
A plaque in our home states “Bidden or not bidden, God is present.”
A modern version might read,“Acknowledged or unacknowledged, God is here.”
우리 집에는 “부르든 부르지 않든 하나님은 계신다”라고 쓰여 있는 명판이 있습니다.
현대적으로 말하면 “인정하든 않든 하나님은 여기 계신다”로 읽을 수 있습니다.
Hosea, an Old Testament prophet who lived in the late eighth century bc (755~715),
wrote similar words to the Hebrew nation.
He encouraged the Israelites to “press on” (HOSEA 6:3) to acknowledge God
because they had forgotten Him (4:1).
As the people forgot God’s presence, they began to turn away from Him (V. 12)
and before long there was no room for God in their thoughts (SEE PSALM 10:4).
기원전 8세기 말(755-715)에 살았던 구약의 호세아 선지자는 이와 비슷한 말을 히브리 민족에게 썼습니다.
그는 주님을 잊어버린 이스라엘 백성들에게(4:1) “힘써”(호 6:3) 하나님을 알라고 격려했습니다.
백성들은 하나님이 함께 하심을 잊어버리면서 하나님을 떠나기 시작했으며(12절)
오래지 않아 그들의 생각 속에는 하나님이 더 이상 존재하지 않게 되었습니다(시 10:4 참조).
Hosea’s simple but profound insight to acknowledge God reminds us
He’s near and at work in our lives, in both the joys and struggles.
하나님을 인정하는 호세아의 단순하고도 깊은 통찰력은
하나님이 우리 곁에 계시고 우리 인생의 기쁠 때나 어려울 때나 역사하고 계시다는 사실을 생각하게 합니다.
To acknowledge God might mean that when we get a promotion at work,
we recognize God gave us insight to finish our work on time and within budget.
If our housing application is rejected, acknowledging God helps to sustain us
as we trust Him to work in the situation for our good.
하나님을 인정한다는 것은 우리가 직장에서 진급할 때 예산 범위 내에서 할 일을 제 시간에 잘 마치도록
하나님이 통찰력을 주셨기 때문이라고 고백하는 것이기도 합니다.
그리고 설사 주택청약에 떨어졌어도 하나님을 인정하는 사람은
하나님께서 우리의 유익을 위해 일하고 계시다고 믿을 수 있습니다.
If we don’t make it into the college of our choice, we can acknowledge God is with us
and take comfort in His presence even in our disappointment.
As we enjoy dinner, to acknowledge God may be to remind ourselves of
God’s provision of the ingredients and a kitchen to prepare the meal.
우리는 원하는 대학에 들어가지 못할 때에도 하나님이 우리와 함께 하신다는 것을 인정하고,
실망 가운데서도 그분의 임재 안에서 위로를 얻을 수 있습니다.
하나님을 인정한다는 것은
식사준비를 할 수 있는 부엌과 식재료를 하나님이 주셨다는 사실을 기억하는 것이기도 합니다.
When we acknowledge God,
we remember His presence in both the successes and sorrows,
whether big or small, of our lives.
하나님을 인정할 때
크든 작든 우리 삶의 성공이나 슬픔 가운데에 하나님이 함께 하셨다는 것을 기억하게 됩니다.
- LISA SAMRA
Lord Jesus, please forgive me for the times I am prone to forget You.
Help me to acknowledge Your presence in my life.
주 예수님, 많은 시간 주님을 쉽게 잊어버리는 저를 용서해주소서.
제 삶에 주님이 함께 하심을 인정할 수 있도록 도와주소서.
God is always present and at work.
하나님은 항상 계시며 또 일을 하신다.
'+ CBS오늘의 양식' 카테고리의 다른 글
견고한 터 (마태 7:24~27) (0) | 2018.11.28 |
---|---|
건초 쌓기 (누가 15:11~24) (0) | 2018.11.27 |
조용한 증인 (베전 2:11~21) (0) | 2018.11.25 |
지속적으로 도움을 주는 분 (요한 14:15~26) (0) | 2018.11.24 |
어머니의 사랑 (시 91:1~6) (0) | 2018.11.23 |