항상 유리한 고지에 서도록 노력하라
선한 사람과 악한 사람의 차이는 항상 선천적인 선한 기질 때문에 비롯되지는 않는다.
선량함은 인간 본성을 변화시키는 거룩한 능력의 결과이다.
그리스도를 믿음으로 말미암아 그분께서 구속하신 타락한 인류는
사랑으로 역사하고 모든 부정에서 영혼을 깨끗하게 하는 믿음을 얻을 수 있다.
그렇게 될 때 그리스도와 같은 속성들이 나타난다.
그렇게 될 때 그리스도와 같은 속성들이 나타난다.
왜냐하면 그리스도를 바라봄으로써 백성들이 같은 형상으로 변화되었기 때문이다. …
그들이 통제할 수 없는 환경적인 이유들로 말미암아
그들이 통제할 수 없는 환경적인 이유들로 말미암아
뿌리깊고 뻔뻔스러운 사악함이 그들 도처에 있을 수밖에 없는 사람들은
하나님과 천사들이 그들과 함께 있다는 것을 기억할 수 있다.
그들의 유일한 안전은 그들의 믿음의 주요 또 온전케 하시는 이인 예수를 계속 바라보는 것이다.
그들의 아버지, 어머니, 형제, 자매들이 원수의 편에 서 있을지 모르지만,
그들의 유일한 안전은 그들의 믿음의 주요 또 온전케 하시는 이인 예수를 계속 바라보는 것이다.
그들의 아버지, 어머니, 형제, 자매들이 원수의 편에 서 있을지 모르지만,
그들은 하나님께서 그들을 지키시고 계시다는 확신을 가지고 있다.
진리를 위한 대가로 생명을 잃을 수도 있지만, 그들은 악인들이 멸망될 때 구원 받을 것이다.
진리를 위한 대가로 생명을 잃을 수도 있지만, 그들은 악인들이 멸망될 때 구원 받을 것이다.
- 승리하시는 그리스도, 49.
Always Strive To Be on Vantage Ground
The difference between a good person and a wicked person
is not always caused by natural goodness of disposition.
Goodness is the result of divine power transforming human nature.
선한 사람과 악한 사람의 차이는 항상 선천적인 선한 기질 때문에 비롯되지는 않는다.
선량함은 인간 본성을 변화시키는 거룩한 능력의 결과이다.
By believing in Christ, the fallen race that He has redeemed
may obtain that faith
that works by love and purifies the soul from all defilement.
그리스도를 믿음으로 말미암아 그분께서 구속하신 타락한 인류는
사랑으로 역사하고 모든 부정에서 영혼을 깨끗하게 하는 믿음을 얻을 수 있다.
Then Christlike attributes appear, for by beholding Christ
people become changed into the same image...
그렇게 될 때 그리스도와 같은 속성들이 나타난다.
왜냐하면 그리스도를 바라봄으로써 백성들이 같은 형상으로 변화되었기 때문이다. …
People who are compelled by circumstances they cannot control—
to be where wickedness, deep and pronounced, is all around them—
may remember that God and the angels are with them.
그들이 통제할 수 없는 환경적인 이유들로 말미암아
뿌리깊고 뻔뻔스러운 사악함이 그들 도처에 있을 수밖에 없는 사람들은
하나님과 천사들이 그들과 함께 있다는 것을 기억할 수 있다.
Their only safety is to keep looking to Jesus,
the Author and Finisher of their faith.
그들의 유일한 안전은 그들의 믿음의 주요 또 온전케 하시는 이인 예수를 계속 바라보는 것이다.
Their father, mother, brothers, and sisters
may be on the side of the enemy,
but they have the assurance that they are guarded by the Lord.
그들의 아버지, 어머니, 형제, 자매들이 원수의 편에 서 있을지 모르지만,
그들은 하나님께서 그들을 지키시고 계시다는 확신을 가지고 있다.
It may cost them their lives to stand for the truth,
yet they will be saved when the wicked are destroyed.
진리를 위한 대가로 생명을 잃을 수도 있지만, 그들은 악인들이 멸망될 때 구원 받을 것이다.
- Christ Triumphant, 49.
'+ 박정환목사님' 카테고리의 다른 글
하늘로 가는 문은 좁고 불편함 (0) | 2018.10.09 |
---|---|
생애의 행복은 작은 것들로 구성된다 (0) | 2018.10.08 |
아이들과의 관계에 있어서 즐거움을 제공하라 (0) | 2018.10.06 |
편견 없고 낙관적인 인생관을 품으라 (0) | 2018.10.06 |
숙달해야 할 과학 (0) | 2018.10.04 |