생각은 훈련을 받아야 함
오로지 그대만이 자신의 생각을 통제할 수 있다.
가장 높은 표준에 도달하려고 투쟁하는 데 있어서,
성공과 실패는 품성과, 그 생각이 훈련받은 방법에 크게 좌우된다.
만일 하나님께서 매일 지도하시는 대로, 마음의 허리가 잘 동여져 있다면,
더욱 큰 헌신을 하도록 도와줄 주제들에 우리의 생각이 머물게 된다.
생각이 바르면, 그 결과로 말이 바르게 될 것이다.
행동은 영혼들에게 기쁨과 위로와 안식을 가져다 주는 성격의 것이 될 것이다.
생각은 훈련을 받아야 한다.
마음의 허리를 동여서 잘 수립된 계획의 질서를 좇아 바른 방향에서 작용하게 하라.
그렇게 되면 매 발걸음은 진보의 발걸음이 되며,
막연한 생각과 무작위적인 계획으로 노력이나 시간을 잃어버리는 일이 없을 것이다.
우리는 인생의 목표와 목적을 고려해야 하며, 항상 가치 있는 목적을 염두에 두어야 한다.
매일 생각은 나침반이 극점을 가리키듯이 훈련을 받아 요점을 벗어나지 않도록 해야 한다.
모든 사람은 자신의 목표와 목적들을 갖고 있어야 하며,
그런 다음에는 모든 생각과 행동을 자신이 목표하고 있는 것을 성취할 성격의 것으로 만들어야 한다.
생각들은 통제되어야 한다.
그대가 하고자 하는 것을 수행할 고정된 목적이 있어야 한다.
생애의 실제적인 훈련은 사소한 것들로 이루어져 있다.
생각의 훈련은 필수적이다.
성령과 협력하여 마음을 훈련시키고 생각을 통제하면 말을 통제할 수 있게 될 것이다.
이것이 참된 지혜이며, 마음의 평정과 만족과 평화를 확실하게 가져다 줄 것이다.
하나님의 은혜의 부요를 명상하는 데는 기쁨이 있을 것이다.
— 그리스도인의 마음과 품성과 인격 2, 655-6.
Thoughts to Be Trained
No one but yourself can control your thoughts. In the struggle to reach the highest standard, success or failure will depend much upon the character and the manner in which the thoughts are disciplined.
If the thoughts are well girded, as God directs they shall be each day, they will be upon those subjects that will help us to greater devotion.
If the thoughts are right, then as a result the words will be right; the actions will be of that character to bring gladness and comfort and rest to souls.
The thoughts must be trained. Gird up the loins of the mind that it shall work in the right direction and after the order of well-formed plans; then every step is one in advance, and no effort or time is lost in following vague ideas and random plans.
We must consider the aim and object of life, and ever keep worthy purposes in view. Every day the thoughts should be trained and kept to the point as the compass to the pole.
Everyone should have his aims and purposes, and then make every thought and action of that character to accomplish that which he purposes. The thoughts must be controlled. There must be a fixedness of purpose to carry out that which you shall undertake.
The actual discipline of life is made up of the little things. The training of the thoughts is essential.
The training of the heart, the control of the thoughts, in cooperation with the Holy Spirit, will give control of the words. This is true wisdom, and will ensure quietness of mind, contentment and peace. There will be joy in the contemplation of the riches of the grace of God.
— Mind, Character, and Personality Volume 2, 655-6.
'+ 박정환목사님' 카테고리의 다른 글
사고 양식을 바꾸는 일 (0) | 2018.02.19 |
---|---|
새해 인사와 주소변경 안내 (0) | 2018.02.18 |
에녹의 믿음은 항상 명백하게 드러났음 (0) | 2018.02.18 |
하나님과 어디서든지 동행하라 (0) | 2018.02.18 |
감사의 마음이 향긋한 향기처럼 하늘에 상달되게 하라 (0) | 2018.02.18 |