+ CBS오늘의 양식

하나님의 인도 (잠 3:1~8)

colorprom 2015. 10. 15. 11:29

하나님의 인도 2015년 10월 15일 목요일

잠언 3:1~3:8

 

1내 아들아 나의 법을 잊어버리지 말고 네 마음으로 나의 명령을 지키라

2그리하면 그것이 네가 장수하여 많은 해를 누리게 하며 평강을 더하게 하리라

3인자와 진리가 네게서 떠나지 말게 하고 그것을 네 목에 매며 네 마음판에 새기라

4그리하면 네가 하나님과 사람 앞에서 은총과 귀중히 여김을 받으리라

5너는 마음을 다하여 여호와를 신뢰하고 네 명철을 의지하지 말라

6너는 범사에 그를 인정하라 그리하면 네 길을 지도하시리라

7스스로 지혜롭게 여기지 말지어다 여호와를 경외하며 악을 떠날지어다

8이것이 네 몸에 양약이 되어 네 골수를 윤택하게 하리라

God’s Direction 하나님의 인도

In all your ways acknowledge Him, and He shall direct your paths. -v. 6 NKJV

너는 범사에 그를 인정하라 그리하면 네 길을 지도하시리라

 

A century ago, 41-year-old Oswald Chambers arrived in Egypt to serve

as a YMCA chaplain to British Commonwealth troops during World War I.

 

일 세기 전 제1차 세계대전 기간에 41세의 오스왈드 챔버스는

영연방군의 YMCA 목사로 복무하기 위해 이집트에 도착했습니다.

 

He was assigned to a camp at Zeitoun, six miles north of Cairo.

On his first night there, October 27, 1915, Chambers wrote in his diary,

 

“This [area] is absolutely desert in the very heart of the troops

and a glorious opportunity for men.

It is all immensely unlike anything I have been used to,

and I am watching with interest the new things God will do and engineer.”

 

그는 카이로에서 북쪽으로 약 10킬로미터 떨어진 재이툰에 있는 한 막사에 배치 받았습니다.

그곳에서 지내는 첫날밤인 1915년 10월 27일, 그는 일기장에 이렇게 기록했습니다.

 

“이 지역은 군부대의 심장부에 있으면서 남자에게는 영광스러운 기회의 장소이기도 하다.

이곳은 모두 내가 경험한 어떤 것과도 아주 달라서

나는 하나님이 계획하시고 행하실 새로운 것들을 관심을 가지고 지켜보고 있다.”


Chambers believed and practiced the words of Proverbs 3:5-6:

 

“Trust in the Lord with all your heart, and lean not on your own understanding;

in all your ways acknowledge Him, and He shall direct your paths” (Prov. 3:5-6 NKJV).

 

챔버스는 잠언 3:5-6의 말씀을 믿고 그대로 행했던 것입니다.

 

“너는 마음을 다하여 여호와를 신뢰하고 네 명철을 의지하지 말라

너는 범사에 그를 인정하라 그리하면 네 길을 지도하시리라”(잠 3:5-6).


This is both a comfort and a challenge.

There is security in knowing that the Lord will lead us each day,

but we must not become so attached to our plans

that we resist God’s redirection or His timing.

 

이 말씀은 위안과 도전을 함께 줍니다.

우리는 주님이 매일 우리를 인도해주신다는 것을 앎으로써 안심할 수 있지만,

우리의 계획에 너무 집착함으로써

하나님의 인도하심과 하나님의 시간에 거스르지 말아야 합니다.


“We have no right to judge where we should be put, or to have preconceived notions

as to what God is fitting us for,” said Chambers.

 

“God engineers everything.

Wherever He puts us, our one great aim is

to pour out a whole-hearted devotion to Him in that particular work.”

 

챔버스는 말했습니다.

 

“우리는 우리가 어디에 배치되어야 할지 판단할 권리도 없고,

하나님이 우리를 어디에 맞추려 하시는 지에 대해 선입견을 품어서도 안 됩니다.

하나님은 모든 것을 감독하며 일하고 계십니다.

하나님이 우리를 어디에 두시든지 우리의 한 가지 커다란 목표는

그 특정한 일에서 하나님께 온전한 헌신을 쏟아 붓는 것입니다.” - David McCasland

 

Lord, may I love and serve You with all my heart where You have placed me today.
Read more of Oswald Chambers’ work at utmost.org

 

주님, 오늘 저를 두신 그곳에서 온 마음으로 주님을 사랑하고 섬길 수 있게 하소서.

 

As we trust in God, He directs our steps.


우리가 하나님을 신뢰할 때, 하나님은 우리의 발걸음을 인도해주신다.