+ 박정환목사님

바른 행실이 최선의 약임 /(박정환목사님)

colorprom 2013. 8. 26. 17:00

 

바른 행실이 최선의 약임

바른 행실을 하고 있다는 의식은 질병에 걸린 신체와 마음에는 최고의 약이다. 그것을 받는 자들에게 머무는 하나님의 특별한 축복은 건강과 능력이다. 마음이 하나님 안에서 안정되고 만족해 하는 사람은 건강의 고속도로를 달리고 있다. 주님의 눈이 우리를 주목하고 있으며, 그분의 귀가 우리의 기도를 들으시기 위해 열려 있다는 의식은 참으로 만족을 가져다 준다. 영혼의 모든 비밀을 믿고 털어놓을 수 있는 결코 실패함이 없는 친구가 있음을 아는 것은 말로 표현할 수 없는 행복이다.-ST, 1884.10.23.(CH, 628).

예수님의 사랑이 영혼들을 향기로운 분위기로 둘러쌈예수님을 사랑하는 사람들의 영혼은 순결하고 향기로운 분위기에 둘러싸일 것이다. 자신의 영혼의 배고픔을 숨기는 사람들이 있다. 이런 사람들은 한마디의 부드러운 말이나 친절한 안부의 말 한마디로도 큰 도움을 받게 될 것이다. 하나님에 의해 값없이 풍성하게 부여되는 하늘의 선물들은 이제는 우리를 통해 우리의 영향권 안에 들어오는 모든 사람들에게 아낌없이 부여되어야한다. 그와 같이 하여 우리는 하늘에 그 기원이 있는 사랑, 그리고 다른 사람들을 복되게 하기 위하여 아낌없이 사용될 때 증가할 사랑을 드러낸다. 그렇게 해서 우리는 하나님을 영화롭게 한다.-MS, 17, 1899 (HC, 231).

Right Doing the Best Medicine

 

The consciousness of right doing is the best medicine for diseased bodies and minds. The special blessing of God resting upon the receiver is health and strength. one whose mind is quiet and satisfied in God is on the highway to health. To have the consciousness that the eye of the Lord is upon us and that His ear is open to our prayers is a satisfaction indeed. To know that we have a never-failing friend to whom we can confide all the secrets of the soul is a happiness which words can never express.—The Signs of the Times, October 23, 1884. (Counsels on Health, 628.)

Love of Jesus Surrounds Souls With Fragrant Atmosphere—The souls of those who love Jesus will be surrounded with a pure, fragrant atmosphere. There are those who hide their soul hunger. These will be greatly helped by a tender word or a kind remembrance. The heavenly gifts, freely and richly bestowed by God, are in turn to be freely bestowed by us upon all who come within the sphere of our influence. Thus we reveal a love that is heaven-born and which will increase as it is freely used in blessing others. Thus we glorify God.—MS 17, 1899. (HC 231.)