+ CBS오늘의 양식

우리의 약점 (로마 8:1~17)

colorprom 2019. 6. 19. 14:22

우리의 약점 (2019년 6월 19일 수요일)


로마서 8장 1절 ~ 17절


1그러므로 이제 그리스도 예수 안에 있는 자에게는 결코 정죄함이 없나니

2이는 그리스도 예수 안에 있는 생명의 성령의 법이 죄와 사망의 법에서 너를 해방하였음이라

3율법이 육신으로 말미암아 연약하여 할 수 없는 그것을 하나님은 하시나니

곧 죄로 말미암아 자기 아들을 죄 있는 육신의 모양으로 보내어 육신에 죄를 정하사

4육신을 따르지 않고 그 영을 따라 행하는 우리에게 율법의 요구가 이루어지게 하려 하심이니라

5육신을 따르는 자는 육신의 일을, 영을 따르는 자는 영의 일을 생각하나니

6육신의 생각은 사망이요 영의 생각은 생명과 평안이니라

7육신의 생각은 하나님과 원수가 되나니 이는 하나님의 법에 굴복하지 아니할 뿐 아니라 할 수도 없음이라

8육신에 있는 자들은 하나님을 기쁘시게 할 수 없느니라

9만일 너희 속에 하나님의 영이 거하시면 너희가 육신에 있지 아니하고 영에 있나니

누구든지 그리스도의 영이 없으면 그리스도의 사람이 아니라

10또 그리스도께서 너희 안에 계시면 몸은 죄로 말미암아 죽은 것이나

영은 의로 말미암아 살아 있는 것이니라

11예수를 죽은 자 가운데서 살리신 이의 영이 너희 안에 거하시면

그리스도 예수를 죽은 자 가운데서 살리신 이가 너희 안에 거하시는 그의 영으로 말미암아

너희 죽을 몸도 살리시리라


12그러므로 형제들아 우리가 빚진 자로되 육신에게 져서 육신대로 살 것이 아니니라

13너희가 육신대로 살면 반드시 죽을 것이로되 영으로써 몸의 행실을 죽이면 살리니

14무릇 하나님의 영으로 인도함을 받는 사람은 곧 하나님의 아들이라

15너희는 다시 무서워하는 종의 영을 받지 아니하고 양자의 영을 받았으므로

우리가 아빠 아버지라고 부르짖느니라


16성령이 친히 우리의 영과 더불어 우리가 하나님의 자녀인 것을 증언하시나니

17자녀이면 또한 상속자 곧 하나님의 상속자요 그리스도와 함께 한 상속자니

우리가 그와 함께 영광을 받기 위하여 고난도 함께 받아야 할 것이니라




In Our Weakness [우리의 약점]


In the same way, the Spirit helps us in our weakness. - Romans 8:26

이와 같이 성령도 우리의 연약함을 도우시나니 - 로마서 8:26      


Although Anne Sheafe Miller died in 1999 at the age of 90,

she nearly passed away in 1942 after developing septicemia following a miscarriage

and all treatments proved to be unsuccessful.

When a patient at the same hospital mentioned his connection to a scientist

who’d been working on a new wonder drug.

Anne’s doctor pressed the government to release a tiny amount for Anne.

Within a day, her temperature was back to normal!

Penicillin had saved Anne’s life.


앤쉬프 밀러는 1999년에 90세로 세상을 떠났지만,

사실 1942 년에 유산 후 생긴 패혈증이 어떤 치료로도 낫지 않아 거의 죽을 뻔했었습니다.

그때 같은 병원에 있던 어떤 환자가 놀라운 신약을 개발하고 있는 과학자를 알고 있다고 해서,
담당 의사는 앤이 그 약을 소량이라도 받을 수 있게 해달라고 정부에 강력히 요구했습니다.

놀랍게도 약을 투여한 지 하루도 되지 않아 앤의 체온이 정상으로 돌아왔습니다!

페니실린이 앤의 생명을 구한 것입니다. 


Since the fall, all human beings have experienced a devastating spiritual condition

brought about by sin (Romans 5:12).

Only the death and resurrection of Jesus and the power of the Holy Spirit

has made it possible for us to be healed (8:1~2).

The Holy Spirit enables us to enjoy abundant life on earth

and for eternity in the presence of God (vv. 3~10).

“And if the Spirit of him who raised Jesus from the dead is living in you,

he who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies

because of his Spirit who lives in you” (v. 11).


모든 인류는 타락한 이후에 죄가 가져다준 영적인 황폐함을 겪고 있다가 (로마서 5:12)

오직 예수님의 죽음과 부활, 그리고 성령님의 능력으로 우리가 고침을 받을 수 있게 되었습니다(8:1-2).

성령님은 우리가 이 땅에서, 그리고 영원히 하나님과 함께 풍성한 삶을 누릴 수 있게 해주십니다(3-10절).

“예수를 죽은 자 가운데서 살리신 이의 영이 너희 안에 거하시면

예수를 죽은 자 가운데서 살리신 이가 너희 안에 거하시는 그의 영으로 말미암아

너희 죽을 몸도 살리시리라” (11절). 


When your sinful nature threatens to drain the life out of you,

look to the source of your salvation, Jesus,

and be strengthened by the power of His Spirit (vv. 11~17).

“The Spirit helps us in our weakness” and

“intercedes for God’s people in accordance with the will of God” (vv. 26~27).


우리의 죄성 때문에 생명이 시들어갈 때 구원의 근원 되시는 예수님을 바라보고

성령님의 능력으로 강건해지십시오(11-17절).

“이와 같이 성령도 우리의 연약함을 도우시나니.

이는 성령이 하나님의 뜻대로 성도를 위하여 간구하심이니라”(26-27절). 


-RUTH O'REILLY-SMITH 

      

In what area do you need to experience the life of Christ

and the power of the Holy Spirit?

How can you be more aware of the presence and work of the Holy Spirit?


그리스도의 생명과 성령님의 능력을 경험해야 할 부분이 어디입니까?

성령님이 함께 하시고 역사하고 계신다는 것을 어떻게 더 잘 알 수 있을까요?       


Heavenly Father, thank You for the gift of Your Son and the power of the Holy Spirit

who enables me to enjoy real life in You.


그리스도의 생명과 성령님의 능력을 경험해야 할 부분이 어디입니까?

성령님이 함께 하시고 역사하고 계신다는 것을 어떻게 더 잘 알 수 있을까요?