+ CBS오늘의 양식

구조 요청 (행 2:14~21)

colorprom 2018. 8. 31. 13:26

구조 요청 (2018년 8월 31일 금요일)


사도행전 2장 14절 ~ 21절


14베드로가 열한 사도와 함께 서서 소리를 높여 이르되

유대인들과 예루살렘에 사는 모든 사람들아 이 일을 너희로 알게 할 것이니 내 말에 귀를 기울이라

15때가 제 삼 시니 너희 생각과 같이 이 사람들이 취한 것이 아니라

16이는 곧 선지자 요엘을 통하여 말씀하신 것이니 일렀으되


17하나님이 말씀하시기를 말세에 내가 내 영을 모든 육체에 부어 주리니

너희의 자녀들은 예언할 것이요 너희의 젊은이들은 환상을 보고 너희의 늙은이들은 꿈을 꾸리라

18그 때에 내가 내 영을 내 남종과 여종들에게 부어 주리니 그들이 예언할 것이요

19또 내가 위로 하늘에서는 기사를 아래로 땅에서는 징조를 베풀리니 곧 피와 불과 연기로다

20주의 크고 영화로운 날이 이르기 전에 해가 변하여 어두워지고 달이 변하여 피가 되리라

21누구든지 주의 이름을 부르는 자는 구원을 받으리라 하였느니라



Call for Help [구조 요청]


And everyone who calls on the name of the Lord will be saved.'
- Acts 2:21

     

누구든지 주의 이름을 부르는 자는 구원을 받으리라- 사도행전 2:21


After five deaths and fifty-one injuries in elevator accidents in 2016,

New York City launched an ad campaign to educate people on

how to stay calm and be safe.

The worst cases were people who tried to save themselves when something went wrong. The best plan of action, authorities say, is simply, “Ring, relax, and wait.”
New York building authorities made a commitment to respond promptly to protect people

from injury and extract them from their predicament.


2016년 한 해 동안 뉴욕시에서 엘리베이터 사고로 5명이 목숨을 잃고 51명이 부상을 당하자,

시 당국은 침착하고 안전하게 대처하는 방법을 교육하는 광고 캠페인을 시작했습니다.

캠페인은 가장 나쁜 경우가 문제가 발생했을 때 사람들이 스스로 자신을 구하려고 애를 쓰는 것이라 했습니다. 당국이 말하는 가장 좋은 방법은 그냥 “벨을 누르고, 진정하고, 기다리라.”는 것입니다.

뉴욕의 빌딩 관리 당국은 사람들을 다치지 않게 보호하고 위기에서 구조할 수 있는

신속한 대응체제를 갖추겠다고 약속했습니다. 


 In the book of Acts, Peter preached a sermon

that addressed the error of trying to save ourselves.

Luke, who wrote the book, records some remarkable events in which believers in Christ were speaking in languages they did not know (ACTS 2:1~12).

Peter got up to explain to his Jewish brothers and sisters that what they were witnessing was the fulfillment of an ancient prophecy (JOEL 2:28~32)

-the outpouring of the Spirit and a day of salvation.

The blessing of the Holy Spirit was now visibly seen in those

who called on Jesus for rescue from sin and its effects.

Then Peter told them how this salvation is available for anyone (V . 21).

Our access to God comes not through keeping the Law

but through trusting Jesus as Lord and Messiah.


사도행전에서 베드로는 우리가 스스로를 구원하려고 하는 잘못에 대해 설교를 하였습니다.

사도행전을 쓴 누가는 그리스도를 믿는 사람들이 자기들도 모르는 언어로 말하는 놀라운 사건들을 기록합니다(행 2:1-12). 베드로는 일어나 자신의 유대인 형제자매들에게 그들이 목격한 것은

성령의 부으심과 구원의 날에 대한 구약의 예언(욜 2:28-32)이 성취된 것이라고 설명했습니다.

죄와 죄의 결과로부터 구원 받기 위해 예수님을 찾는 사람들 속에

이제 성령님이 축복하시는 것을 눈으로 본 것입니다.

그리고 베드로는 이 구원은 누구에게나 가능하다는 것을 그들에게 말해주었습니다(21절).

우리는 율법을 지켜서가 아니라 예수님을 주님과 메시아로 믿음으로써 하나님께 나아갈 수 있습니다.


 If we are trapped in sin, we cannot save ourselves.

Our only hope for being rescued

is acknowledging and trusting Jesus as Lord and Messiah.


죄에 갇혀 있는 사람은 스스로를 구원할 수 없습니다.

구원 받는 유일한 소망은 예수님을 주님과 메시아로 인정하고 믿는 것입니다.


- MARVIN WILLIAMS 


Have you called on Jesus to rescue you from your sin? 

신을 죄에서 구해달라고 예수님께 간구했습니까?

      

Rescue comes to those who call on Jesus for help.      

구원은 예수님께 도와달라고 간구하는 사람들에게 찾아온다.