+ CBS오늘의 양식

기도의 선물 나누기 (롬 8:28 ~ 34 )

colorprom 2018. 3. 16. 12:35

기도의 선물 나누기 (2018년 3월 14일 수요일)


로마서 8장 28절 ~ 34절     


28우리가 알거니와 하나님을 사랑하는 자 곧 그의 뜻대로 부르심을 입은 자들에게는

모든 것이 합력하여 선을 이루느니라

29하나님이 미리 아신 자들을 또한 그 아들의 형상을 본받게 하기 위하여 미리 정하셨으니

이는 그로 많은 형제 중에서 맏아들이 되게 하려 하심이니라

30또 미리 정하신 그들을 또한 부르시고 부르신 그들을 또한 의롭다 하시고

의롭다 하신 그들을 또한 영화롭게 하셨느니라


31그런즉 이 일에 대하여 우리가 무슨 말 하리요

만일 하나님이 우리를 위하시면 누가 우리를 대적하리요

32자기 아들을 아끼지 아니하시고 우리 모든 사람을 위하여 내주신 이가

어찌 그 아들과 함께 모든 것을 우리에게 주시지 아니하겠느냐


33누가 능히 하나님께서 택하신 자들을 고발하리요

의롭다 하신 이는 하나님이시니 34누가 정죄하리요

죽으실 뿐 아니라 다시 살아나신 이는 그리스도 예수시니

그는 하나님 우편에 계신 자요 우리를 위하여 간구하시는 자시니라



Giving the Gift of Prayer [기도의 선물 나누기]


You help us by your prayers. - 2 Corinthians 1:11

너희도 우리를 위하여 간구함으로 도우라 - 고린도후서 1:11      


“I didn’t realize what a gift prayer was

until my brother was sick and you all prayed for him.

I cannot tell you what a comfort your prayers were!”


“저희 아픈 오빠를 위해 여러분 모두가 기도해 주셨는데 그 전까지는

정말로 기도가 선물이라는 것을 몰랐습니다.

여러분의 기도가 얼마나 위로가 되었는지 말로 다 할 수 없어요!”


Laura had tears in her eyes as she thanked me for the prayers of the people

in our church for her brother, who was facing a cancer diagnosis. She continued,

“Your prayers have strengthened him in this difficult time

and have been an encouragement to our entire family.”


로라는 암 진단을 받은 오빠를 위해 기도해준 우리 교회 성도들에게 감사한다고 눈물을 글썽이며

나에게 말했습니다. 그녀는 이어서 “여러분의 기도가 너무나 힘든 시간을 보내던 오빠에게 큰 힘이 되었고

가족 모두에게도 용기를 주었습니다.”라고 말했습니다.


One of the best ways to love others is to pray for them.

Jesus is our ultimate example in this.

The New Testament tells us about Jesus praying for others on many occasions,

and even shows us that He continues to come to the Father on our behalf.

Romans 8:34 says that He “is at the right hand of God and is also interceding for us.”

Even after showing such selfless love at the cross,

the risen and ascended Lord Jesus Christ continues to express His care for us

by praying for us at this very moment.


사람을 사랑하는 가장 좋은 방법의 하나는 그들을 위해 기도하는 것입니다. 가장 좋은 예가 예수님입니다.

신약성경에서 예수님은 여러 경우에 사람들을 위해 기도하셨습니다.

더욱이 우리를 위하여 하나님 아버지께로 계속 나아가시는 모습을 봅니다.

“그는 하나님 우편에 계신 자요 우리를 위하여 간구하시는 자시니라”(롬 8:34)고 하였습니다.

십자가에서 자신을 내어주시기까지 사랑을 보여주신 주 예수 그리스도께서는

부활하여 승천하신 후에도 바로 이 순간까지 우리를 위해 기도하시면서 끝없는 관심을 보여주고 계십니다.


All around us are people who need us to follow Jesus’s example and love them

with our prayers, inviting God’s help and intervention in their lives.

We can ask God to help us pray for them, and He will!

May our loving Lord strengthen us

to generously give the gift of our prayers for others today.


우리가 예수님을 본받아 사랑해야 할 사람들이 우리 주위에는 얼마든지 있습니다.

여기에는 그들의 삶에 하나님의 도우심과 간섭하심을 구하는 우리의 기도가 있어야 합니다.

우리가 하나님께 그들을 위해 기도하게 도와 달라고 하면 하나님은 들어주실 것입니다!

사랑의 주님이 우리에게 힘주셔서

오늘 다른 사람들에게 기도의 선물을 풍성히 나눌 수 있게 해주시기를 원합니다.

- James Banks

      

Thank You, Lord Jesus, for praying for me.

Help me to serve You and others through faithfully praying today.


예수님, 저를 위해 기도해 주시니 감사합니다.

바로 오늘 신실한 기도로 주님과 다른 사람들을 섬길 수 있게 도와주소서.       


Prayer is a gift to be shared.

      

기도는 함께 나누어야 할 선물이다.