말씀에 의지하여 행동할 때에 그대는 힘을 얻을 것이다
예수께서는 이 환자에게 당신을 믿는 믿음을 행사하도록 요구하지 않으신다.
그분은 단순히 “일어나 네 자리를 들고 걸어가라”고만 말씀하신다.
그러나 그 사람의 믿음은 그 말씀을 굳게 붙잡는다.
모든 신경과 근육이 새로운 생명으로 전율하고, 절던 다리는 건강하게 움직인다.
그가 의심하지 않고 그리스도의 명령에 순종하기로 뜻을 정하자 그의 모든 근육이 그의 의지에 응답한다.
그는 다리로 일어서면서 자기가 활동적인 사람이 되어 있음을 느낀다.
예수께서는 하나님의 도움에 대한 아무런 보증도 그에게 주지 않으셨다.
그 사람은 멈추어 의심하여 그가 나을 수 있는 유일한 기회를 놓칠 수도 있었다.
그러나 그는 그리스도의 말씀을 믿었으며 그 말씀에 입각하여 행동하자 힘을 얻었다.
우리도 같은 믿음을 통하여 영적인 치유를 받을 수 있다.
우리는 죄로 말미암아 하나님의 생명에서 단절되었다. 우리의 영혼은 마비되어 있다.
그 쇠잔한 사람이 걸을 수 없었던 것과 같이 우리도 우리 스스로의 힘으로는 거룩한 생애를 살 수 없다.
많은 사람들이 그들의 무력함을 깨닫고 그들을 하나님과 조화되게 해 줄 영적 생명을 갈급한다.
그들은 헛되이 그것을 얻기 위해 분투한다.
그들은 절망 가운데서 “오호라 나는 곤고한 사람이로다 이 사망의 몸에서 누가 나를 건져 내랴”(롬 7:24)고 부르짖는다.
이렇게 낙심하고 몸부림치는 자들은 위를 쳐다보라.
구주께서는 자신의 피로 사신 자들을 굽어보며
말할 수 없는 연민과 긍휼로 “네가 낫고자 하느냐”고 말씀하신다.
예수께서는 그대에게 건강과 평안 가운데서 일어서라고 명하신다.
그대가 완쾌됐다고 느껴질 때까지 기다리지 말라. 그분의 말씀을 믿으라. 그러면 그 말씀이 이루어질 것이다.
그대의 의지를 그리스도의 편에 두라.
그분을 섬기고자 뜻을 세우고 그분의 말씀에 의지하여 행동할 때에 그대는 힘을 얻을 것이다.
악한 행습 곧 오랜 방종을 통하여 영육을 속박한 강력한 정욕이 무엇이든지
그리스도께서는 능히 거기에서 구출하실 수 있으며 또한 구출하기를 원하신다.
그분은 “죄로 죽었던”(엡 2:1) 영혼에게 생명을 나누어 주실 것이다.
그는 연약과 불행과 죄의 사슬에 매인 포로들을 해방시켜 주실 것이다.
- 시대의 소망, 202-3.
In Acting Upon His Word You Will Receive Strength
Jesus does not ask this sufferer to exercise faith in Him. He simply says, “Rise, take up thy bed, and walk.”
But the man’s faith takes hold upon that word. Every nerve and muscle thrills with new life, and healthful action comes to his crippled limbs.
Without question he sets his will to obey the command of Christ, and all his muscles respond to his will. Springing to his feet, he finds himself an active man.
Jesus had given him no assurance of divine help. The man might have stopped to doubt, and lost his one chance of healing. But he believed Christ’s word, and in acting upon it he received strength.
Through the same faith we may receive spiritual healing. By sin we have been severed from the life of God. Our souls are palsied. Of ourselves we are no more capable of living a holy life than was the impotent man capable of walking. There are many who realize their helplessness, and who long for that spiritual life which will bring them into harmony with God; they are vainly striving to obtain it. In despair they cry, “O wretched man that I am! who shall deliver me from this body of death?” Romans 7:24, margin.
Let these desponding, struggling ones look up. The Saviour is bending over the purchase of His blood, saying with inexpressible tenderness and pity, “Wilt thou be made whole?” He bids you arise in health and peace.
Do not wait to feel that you are made whole. Believe His word, and it will be fulfilled. Put your will on the side of Christ. Will to serve Him, and in acting upon His word you will receive strength.
Whatever may be the evil practice, the master passion which through long indulgence binds both soul and body, Christ is able and longs to deliver. He will impart life to the soul that is “dead in trespasses.” Ephesians 2:1. He will set free the captive that is held by weakness and misfortune and the chains of sin.
- The Desires of Ages, 202-3.
'+ 박정환목사님' 카테고리의 다른 글
가장 어두운 날의 힘 (0) | 2016.11.01 |
---|---|
두려워 말라 (0) | 2016.10.31 |
의기소침한 마음은 건강에 해를 끼침 (0) | 2016.10.29 |
성령의 임재 (0) | 2016.10.29 |
약속된 능력 (0) | 2016.10.29 |