+ CBS오늘의 양식

바뀔 준비가 되셨나요? (갈 5:16~25)

colorprom 2016. 9. 13. 16:09

바뀔 준비가 되셨나요? 2016년 9월 13일 화요일



갈라디아서 5:16~5:25                 


16 내가 이르노니 너희는 성령을 따라 행하라 그리하면 육체의 욕심을 이루지 아니하리라

17 육체의 소욕은 성령을 거스르고 성령은 육체를 거스르나니

이 둘이 서로 대적함으로 너희가 원하는 것을 하지 못하게 하려 함이니라


18 너희가 만일 성령의 인도하시는 바가 되면 율법 아래에 있지 아니하리라


19 육체의 일은 분명하니 곧 음행과 더러운 것과 호색과

20 우상 숭배와 주술과 원수 맺는 것과 분쟁과 시기와 분냄과 당 짓는 것과 분열함과 이단과

21 투기와 술 취함과 방탕함과 또 그와 같은 것들이라


전에 너희에게 경계한 것 같이 경계하노니 이런 일을 하는 자들은 하나님의 나라를 유업으로 받지 못할 것이요


22 오직 성령의 열매는

사랑과 희락과 화평과 오래 참음과 자비와 양선과 충성과

23 온유와 절제니 이같은 것을 금지할 법이 없느니라


24 그리스도 예수의 사람들은 육체와 함께 그 정욕과 탐심을 십자가에 못 박았느니라

25 만일 우리가 성령으로 살면 또한 성령으로 행할지니



Ready for a Change?

[바뀔 준비가 되셨나요?]

But the fruit of the Spirit is . . . self-control. - Galatians 5:22~23 

오직 성령의 열매는…절제니-갈라디아서 5:22-23       


Self-control is probably one of the hardest things to master.

How often have we been defeated by a bad habit, a lousy attitude, or a wrong mindset? We make promises to improve. We ask someone to hold us accountable.

But deep inside, we know that we don’t have the will or the ability to change.

We can talk, we can plan, we can read self-help books,

but we still find it difficult to overcome and control many of the things that are inside us!

절제는 아마도 몸에 완전히 배기가 가장 힘든 것 중의 하나일 것입니다.

나쁜 습관이나 좋지 않은 태도, 그릇된 사고방식으로 우리는 얼마나 많이 좌절해 왔습니까?

우리는 더 나아지겠다고 약속하고, 사람들에게도 지켜봐달라고 부탁하기도 합니다.

하지만 우리는 내면 깊숙한 곳에서는 변하려는 의지나 능력이 없다는 것을 알고 있습니다.

우리는 말을 하고 계획을 세우고 자기계발 서적들을 읽을 수도 있지만,

우리 내면에 있는 많은 것들을 극복하고 억제하기란 여전히 힘들다는 것을 알게 됩니다.


Thankfully, God knows our weakness, and He also knows the remedy!

The Bible says, “The fruit of the Spirit is love, joy, peace, forbearance, kindness,

goodness, faithfulness, gentleness and self-control” (Gal. 5:22~23).

The only way to gain self-control is by allowing the Holy Spirit to control us.


그러나 감사하게도 하나님은 우리의 연약함을 아시고 또 그 치유방법도 알고 계십니다!

성경은 “성령의 열매는 사랑과 희락과 화평과 오래 참음과 자비와 양선과 충성과 온유와 절제”(갈 5:22-23)

라고 말합니다. 절제를 얻는 유일한 길은 성령께서 우리를 주장하시게 하는 것입니다.


In other words, our key focus is not effort but surrender-

to live moment by moment submissively trusting in the Lord rather than in self.

Paul says this is what it means to “walk by the Spirit”(v.16).


다시 말해 우리의 주된 초점은 ‘노력’이 아니라 ‘순종’입니다.

매 순간마다 우리 자신보다는 주님을 신뢰하며 순종하며 사는 것입니다.

바울은 그것이 “성령을 따라 행하는”(16절) 것이라고 말합니다.


Are you ready for a change? You can change, for God is in you.

As you surrender control to Him, He will help you bear the fruit of His likeness. 


바뀔 준비가 되셨습니까? 하나님이 당신 안에 계시기 때문에 당신은 바뀔 수 있습니다.

주님이 당신을 주장하시도록 내어드리면,

주님은 당신이 그분을 닮아가는 열매를 맺도록 도와주실 것입니다.    

   

-Jaime Fernandez Garrido, guest writer 


I am in need, Lord, of Your power so that I might change and grow.

I surrender myself to You.

Please help me to understand how to be submissive to You

that I might be filled with Your Spirit. 


주님, 제가 바뀌고 자라가기 위해 주님의 능력이 필요합니다.

주님께 저를 내어드리니, 성령으로 충만하기 위해 어떻게 순종해야 하는지 알 수 있게 도와주소서.


God is not nearly as concerned with our ability as He is with our surrender.


하나님은 우리의 능력보다는 순종에 훨씬 더 관심이 있으시다.




'+ CBS오늘의 양식' 카테고리의 다른 글

서로 돕기 (고후 1:3~7)  (0) 2016.09.18
시간을 초월하여 (요한 6:53~69)  (0) 2016.09.17
결혼식 준비 (마태 25:1~13)  (0) 2016.09.12
긴급 기도 (시 71:1~12)  (0) 2016.09.11
에비의 결단 (행 1:1~8)  (0) 2016.09.10