크리켓 결승전 2016년 7월 25일 월요일
시편 35:17~35:28
17 주여 어느 때까지 관망하시려 하나이까
내 영혼을 저 멸망자에게서 구원하시며 내 유일한 것을 사자들에게서 건지소서
18 내가 대회 중에서 주께 감사하며 많은 백성 중에서 주를 찬송하리이다
19 부당하게 나의 원수된 자가 나로 말미암아 기뻐하지 못하게 하시며
까닭 없이 나를 미워하는 자들이 서로 눈짓하지 못하게 하소서
20 무릇 그들은 화평을 말하지 아니하고 오히려 평안히 땅에 사는 자들을 거짓말로 모략하며
21 또 그들이 나를 향하여 입을 크게 벌리고 하하 우리가 목격하였다 하나이다
22 여호와여 주께서 이를 보셨사오니 잠잠하지 마옵소서 주여 나를 멀리하지 마옵소서
23 나의 하나님, 나의 주여 떨치고 깨셔서 나를 공판하시며 나의 송사를 다스리소서
24 여호와 나의 하나님이여 주의 공의대로 나를 판단하사 그들이 나로 말미암아 기뻐하지 못하게 하소서
25 그들이 마음속으로 이르기를 아하 소원을 성취하였다 하지 못하게 하시며
우리가 그를 삼켰다 말하지 못하게 하소서
26 나의 재난을 기뻐하는 자들이 함께 부끄러워 낭패를 당하게 하시며
나를 향하여 스스로 뽐내는 자들이 수치와 욕을 당하게 하소서
27 나의 의를 즐거워하는 자들이 기꺼이 노래 부르고 즐거워하게 하시며
그의 종의 평안함을 기뻐하시는 여호와는 위대하시다 하는 말을 그들이 항상 말하게 하소서
28 나의 혀가 주의 의를 말하며 종일토록 주를 찬송하리이다
Test Match [크리켓 결승전]
How long, Lord, will you look on?Rescue me from their ravages, my precious life from these lions. - Psalm 35:17
주여 어느 때까지 관망하시려 하나이까
내 영혼을 저 멸망자에게서 구원하시며 내 유일한 것을 사자들에게서 건지소서-시편 35:17
A test match in the game of cricket can be grueling.
Competitors play from 11 a.m. to 6 p.m. with lunch and tea breaks,
but the games can last up to five days.
It’s a test of endurance as well as skill.
크리켓 결승전은 선수들의 진을 빼는 게임입니다.
선수들은 점심시간과 차를 마시는 시간을 빼고 오전 11시부터 오후 6시까지 게임을 합니다.
하지만 길게는 닷새까지 걸리기도 합니다.
그것은 기술뿐 아니라 지구력의 테스트이기도 한 것입니다.
The tests we face in life are sometimes intensified for a similar reason-they feel unending. The long search for a job, an unbroken season of loneliness,
or a lengthy battle with cancer
is made even more difficult by the fact that you wonder if it will ever end.
우리가 삶에서 직면하는 문제들도 끝이 없을 것 같다는 똑같은 이유로
때때로 훨씬 더 심각하게 느껴집니다.
구해지지 않는 직장, 끝없이 외로운 긴 시간, 또는 길고 긴 암 투병 같은 것들이
과연 끝나기는 하려나 하는 생각 때문에 더욱 더 힘들어집니다.
Perhaps that is why the psalmist cried out, “How long, Lord, will you look on?
Rescue me from their ravages, my precious life from these lions” (Ps. 35:17).
Bible commentaries say that this was speaking of the long period in David’s life
when he was pursued by Saul and slandered by the king’s advisors
-a time of trial that lasted for years.
아마 그래서 다윗이 이렇게 울부짖은 것인지도 모르겠습니다.
“주여 어느 때까지 관망하시려 하나이까 내 영혼을 저 멸망자에게서 구원하시며
내 유일한 것을 사자들에게서 건지소서”(시 35:17).
성경주석가들은 이때가 다윗이 사울에게 쫓기고 왕의 보좌관들에게 중상모략을 당하던,
여러 해에 걸친 길고 긴 고난의 시기를 말한다고 해석합니다.
Yet, in the end, David sang,
“The Lord be exalted, who delights in the well-being of his servant” (v. 27).
His testing drove him to deeper trust in God-a trust
that we can also experience in our own long seasons of testing, hardship, or loss.
그러나 다윗은 마지막에서 “그의 종의 평안함을 기뻐하시는 여호와는 위대하시다”(27절)라고
노래했습니다. 그의 시련이 그로 하여금 하나님을 더 깊이 신뢰하게 만들었던 것입니다.
우리도 우리의 시련과 고난과 패배의 긴 시기에 이 신뢰를 경험할 수 있습니다. -Bill Crowder
As time drags on and answers seem faraway,
teach me, Father, to find my help in You and Your presence.
Enable me to endure, and empower me to trust in You.
하나님 아버지, 시간이 지나가고 응답이 멀어 보일 때,
하나님과 하나님의 임재 안에서 도움을 찾을 수 있도록 깨우쳐주소서.
견뎌낼 수 있게 하시고, 하나님을 신뢰할 수 있도록 힘을 더해주소서.
When your burdens overwhelm you, remember that God has His arms underneath you.
역경이 힘겹게 느껴질 때 하나님께서 그분의 팔로 당신을 받들고 계신다는 것을 기억하라.
'+ CBS오늘의 양식' 카테고리의 다른 글
눈에 보이는 취약점 (엡 4:2~6) (0) | 2016.07.27 |
---|---|
*** 하나님의 사포 (잠 27:5~17) (0) | 2016.07.26 |
[말] 잘못된 말발굽 (시 34:11~18) (0) | 2016.07.24 |
두려움으로부터 해방 (시 34:1~10) (0) | 2016.07.23 |
인류 (마가 6:7~13) (0) | 2016.07.22 |