2015년 7월 12일, 일요일, 이 글을 읽으니 [크리스챤] 폴더의 '사탄의 회의'가 생각납니다...같이 읽어보세요.
교회 안에 있는 세속주의
주님의 소원은 우리가 깨어 있어 그분이 오셔서 두드릴 때에 즉시로 문을 열어드리는 것이다.
깨어 기다린 종들에게 축복이 선언된다.
“주인이 띠를 띠고 그 종들을 자리에 앉히고 나아와 수종하리라.”
이 마지막때에 우리 가운데 누가 주님께로부터 특별한 영예를 얻겠는가? 깨어있으라. 깨어라. 깨어라. 거의 모두가 깨어 기다리기를 멈추었다. 우리는 그분이 오실 때 곧 열어 줄 준비가 되지 않았다.
세상에 대한 사랑이 우리의 생각을 너무 꽉 잡아서 우리는 눈을 위로 향하지 못하고 땅으로 향하였다. 우리는 열성과 진지함으로 다른 일들에 종사하느라 분주하다.
하나님은 망각되었다. 그리고 하늘 보화는 소중히 취급되지 않는다.
우리는 깨어 기다리지 않는다. 세상 애착과 재리의 유혹이 우리의 믿음을 갉아 먹었다.
우리는 구주의 재림을 고대하지도, 사랑하지도 않는다.
우리는 자신을 돌아보는 일에만 열중하고 있다.
우리는 불안하며, 하나님께 대한 굳센 신뢰가 너무 부족하다.
많은 사람들은 곤핍을 당할까 겁이 나서 걱정하며, 온갖 머리를 짜내어 계획하고 일한다.
그들은 기도하거나 예배 시간에 참여하거나 할 시간이 없다.
너무 자신을 돌보는 나머지 그들은 하나님께 그들을 돌보실 기회를 전혀 드리지 않는다.
그리고 주님께서는 그들을 위해 무엇을 하실 수 없다.
왜냐하면 그들이 하나님께 전혀 기회를 드리지 않기 때문이다.
그들은 자신을 위해서 너무 일을 많이 하며 하나님을 믿고 신뢰하는 일은 너무 적게 한다.
Worldliness in the Church
The desire of our Lord is that we should be watching,
so that when He cometh and knocketh we may open to Him immediately.
A blessing is pronounced upon those servants whom He finds watching.
“He shall gird Himself, and make them to sit down to meat,
and will come forth and serve them.”
Who among us in these last days
will be thus specially honored by the Master of assemblies?
Are we prepared without delay to open to Him immediately and welcome Him in?
Watch, watch, watch.
Nearly all have ceased their watching and waiting;
we are not ready to open to Him immediately.
The love of the world has so occupied our thoughts that our eyes are not turned upward, but downward to the earth.
We are hurrying about, engaging with zeal and earnestness in different enterprises,
but God is forgotten, and the heavenly treasure is not valued.
We are not in a waiting, watching position.
The love of the world and the deceitfulness of riches eclipse our faith,
and we do not long for, and love, the appearing of our Saviour.
We try too hard to take care of self ourselves.
We are uneasy and greatly lack a firm trust in God.
Many worry and work, contrive and plan, fearing they may suffer need.
They cannot afford time to pray or to attend religious meetings and,
in their care for themselves, leave no chance for God to care for them.
And the Lord does not do much for them, for they give Him no opportunity.
They do too much for themselves, and believe and trust in God too little.
- Testimonies for the Church Volume 2, 195.
'+ 박정환목사님' 카테고리의 다른 글
은밀한 기도 (0) | 2015.07.14 |
---|---|
하나님의 사랑 안에서 쉼 (0) | 2015.07.13 |
하나님을 끊임없이 의지하라 (0) | 2015.07.11 |
생기 있고 활동적인 믿음! 우리는 그것이 필요하다 (0) | 2015.07.10 |
그리스도의 고난에 참여하는 자 (0) | 2015.07.10 |